Thermaltake Level 10 GT Battle Edition Manual de usuario Pagina 10

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 16
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 9
Русский /
Разъем Easy Swap обеспечивает сверхбыструю (до 3,0 Гбит/с)
передачу больших объемов данных на жесткий диск SATA без
использования внешнего устройства хранения данных. Для об
еспечения правильной работы выполните следующие настро
йки:
1. Убедитесь, что установлены все необходимые драйверы
для материнской платы или платы контроллера SATA.
2. Сожмите и вытяните лоток для жестких дисков.
3. Установите 3,5-дюймовый жесткий диск в лоток, используя
прилагаемые винты.
4. Установите лоток для жестких дисков обратно в каркас.
5. Подсоедините кабель SATA к свободному разъему SATA на
материнской плате или плате контроллера SATA.
6. Подсоедините кабель питания к блоку питания.
7. Убедитесь, что на материнской плате или плате
контроллера SATA включен режим AHCI (Advanced Host
Controller Interface — расширенный интерфейс контроллера
хоста). Режим AHCI поддерживает возможность «горячей»
замены жестких дисков SATA без необходимости выключения
компьютера перед подключением или отключением жесткого
диска. Для включения функции AHCI выполните соответству
ющую инструкцию, прилагаемую к материнской плате или
плате контроллера SATA.
Если используется абсолютно новый жесткий диск, прежде
чем он станет доступен, его необходимо инициализировать
орматировать). Для получения дополнительной
информации об инициализации (форматировании) нового
жесткого диска см. руководство пользователя жесткого диска
или посетите указанные ниже веб-сайты:
Для системы под управлением ОС Windows 7:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Для системы под управлением ОС Windows Vista:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Для системы под управлением ОС Windows XP:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
Türe /
Kolay Değiştirilebilir yuva, büyük miktarlarda verilerin dış
depolama kasası kullanma zorunluluğu olmadan bir SATA sabit
diskine ultra hızlı aktarımını (en fazla 3,0 Gb/s) slamak için
yerleşik olarak tasarlanmıştır. Sorunsuz çalışma için lütfen
aşağıdaki ayarların doğruluğundan emin olun:
1. Ana karz veya SATA denetleyici karz için gerekli tüm
sürücülerin yüklü olduğundan emin olun.
2. HDD tepsisini dışarı çekmek için sın.
3. 3,5” HDD bileşenini, ürünle birlikte verilen vidaları kullanarak
tepsiye monte edin.
4. HDD tepsisini HDD kafesine geri yerleştirin.
5. SATA kablosunu, ana kart veya SATA denetleyici kar
üzerindeki kullanılabilir bir SATA konektöne bağlan.
6. Güç kablosunu güç kaynağına bağlan.
7. Ana kartta veya SATA denetleyici kartında AHCI’nin (Gelmiş
Ana Bilgisayar Denetleyici Arabirimi) etkinleştirildinden emin
olun. AHCI, sabit disk sürünü bağlamadan veya sürücün
blannı kesmeden önce bilgisayarı kapatmanıza gerek
bırakmayan, SATA sabit disk sürülerine “çaşırken
dtirilebilme” yeteni slar. AHCI işlevini etkinleştirmek için
ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız tarandan slanan
aşağıdaki yönergeyi izleyin.
Daha önce hiç kullalmamış bir sabit disk sücüsü
kullanıyorsanız, sabit disk süsünün erilebilir olmadan önce
blatılması (bimlendirilmesi) gerekir. Yeni bir sabit disk
sürücün nasıl başlalacı (biçimlendirileci) konusunda
daha fazla bilgi için sabit disk sürücüsü kullanıcı kılavuzuna ban
veya aşağıdaki adresleri ziyaret edin:
Windows 7 üzerinde çalışan sistem:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Windows Vista üzerinde çaşan sistem:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Windows XP üzerinde çaşan sistem:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
าษไท /
ล็อตบบสะวกต่กาสลับปลี่นเป็สล็อแบฝังตวที่่วยใ้สาม
รถถ่ยโอน้อมูขนดใหญ
ปยังาร์ดิสก์ SATA ไ้อย่งรวดร็วเ็นพิศษ (ูงสุถึง 3.0
Gbps) โยไม่ำเป็ต้งใช้
น่วยก็บขอมูลายอก
พื่อห้แนใจไดว่มีกาดำเนนการย่างหมะส
ปรดตวจดูห้แนใจ่า ได้ั้งคาต่อปนี้ย่งถูก้อง:
1.
รวจดให้แ่ใจวาไ้ติดั้งไรเวอ์ที่ำเ็นสำรับแงวงจหลกหรื
การดตัวคบคุม SATA ขงคุณรียบ้อยแ้ว
2. บีบเื่อดงถาด HDD ออมา
3. ใส่ HDD ขนาด 3.5” ลงในาด
ล้วยดให้น่นดวยกรูท่อยูในชุจัดจหนาย
4. เลื่นถาด HDD กลับข้ในโคง HDD
5. เชื่มต่อาย SATA เข้กับข้วต่อ SATA
ี่สาารถใ้งานด้นแผงงจรหัก หรืกาด์ตัควบคม SATA
รียบ้อยแ้ว
6. เชื่มต่อายไฟข้กับแล่งจายไฟรียบ้อแล้ว
7. ตรวจูให้น่ใจ่าด้เปดใช้าน AHCI (Advanced Host
Controller Interface) บนแผงงจรหักหรอการ์ตวควบุม SATA
องคุเรียร้อยล้ว AHCI ช่ยให้ามารรองรบคามสาารถแ
"Hotswap" (กรสลัเปี่ยนาร์ดิสก์
นขณะี่ระบยังำงนอยู) ของฮร์ดไร์ฟ SATA
ดยไมต้องิดคอพิเตอร
่อนท่จะเื่อม่อรือยเลิการเช่อมตอฮร์ดไร์
ปรดทตามข้นตอใน
ู่มืการใ้งานี่ัดจำน่ายาพร้มกับผงงจรหักหรอหรืการด
ัวควคุม SATA เพื่เปดใช้านฟัก์ชัน AHCI
ากคุกำลัใช้ฮร์ไดร์ใหม่ ใ้เตรยมใชงาน (ฟอร์มต)
าร์ดดร์ฟั้น ก่นท่จะเ้าถึได
ำหรัข้อมลเพิมเิมเก่ยวกบวิธการเรีมใช้าน (ฟอ์แมต)
าร์ดดร์ฟหม่ โปดดที่ค่มือู้ใช
องฮา์ดได์ฟ หรืไปี่
ะบบท่เรีกใช้านน Windows 7:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
ะบบท่เรีกใช้านน WindowsVista:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
ะบบท่เรีกใช้านน Windows XP:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
Português /
1. Desaperte os parafusos com a chave de fendas.
2. Instale a placa PCI no local adequado e
aparafuse.
English /
1. Loosen the screws with a screwdriver.
2. Install the PCI card in proper location and secure
it with screws.
Deutsche /
1. Lösen Sie die Schrauben mit einem
Schraubendreher.
2. Installieren Sie die PCI-Card in der
vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
1. Desserrez les vis à l’aide d’un tournevis.
2. Installez la carte PCI dans l'endroit approprié et
fixez-la avec des vis.
Español /
1. Afloje los tornillos con un destornillador.
2. Instale la tarjeta PCI en la ubicación adecuada y
asegúrela con tornillos.
Italiano /
1. Allentare le viti con un cacciavite.
2. Installare la scheda PCI nella posizione
appropriata e fissarla con le viti.
Ελληνικά /
1. Ξεσφίξτε τις βίδες με ένα κατσαβίδι.
2. Εγκαταστήστε την κάρτα PCI στη σωστή θέση και
στερεώστε την με βίδες.
ภาษาไทย /
1. ใช้ไขควงขันสกรูออ
2. ิดตั้งการ์ด PCI
ในตำแหน่งที่เหมาะสมแล้วขันสกรูยึดให้แน่น
繁體中文 /
1. 用螺絲起子將螺絲取下.
2. 擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定。
日本語 /
1. ライバーでねじを緩めます。
2. PCI カードを適切な場所に取り付け、ねじで
定します。
简体中文 /
1. 用丝起子将螺丝取下.
2. 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定。
rkçe /
1. Vidaları, bir tornavida ile gevşetin.
2. PCI kartını uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
Русский /
1. Ослабьте винты отверткой.
2. Установите плату PCI в надлежащий разъем
и закрепите ее винтами.
PCI Card Installation
17
18
2
VN10008W2N
L e v e l 1 0 G T B A T T L E
12/03/02 A
稿
32 8 0 4
157G
P X
2
(g/m )
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
2
(g/m )
)
Pei
125 mm
176 mm
Vista de pagina 9
1 2 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios